莫名 发表于 2024-4-16 17:02:07

谷雨(汉英双译)

谷雨
文/莫名

童年熟悉的名字
每次我一叫
她,就露出满口洁白的牙齿
和春天一样的笑容

瞬间缓解了身上的躁热
不久,却悄然消失了
渐渐淡出我的认知

只是某天,远离了车辆拥挤
还有灯红酒绿
在一处旷野
听到“布谷,布谷”的回音

这,才想起

(汉译英)

Grain Rain
English translation:MoMing

That familiar name, in childhood
Every time I call her
She showed her white teeth
Her smile is like spring

It instantly relieved my irritability
Soon, she disappeared quietly
Gradually away from my world

One day, I got away from the traffic jam
Away from the lights and wine
In a wilderness
I heard the echo of "cuckoo, cuckoo"
In this way, I remember it

荔荔 发表于 2024-4-18 17:18:39

学习佳译~~~
页: [1]
查看完整版本: 谷雨(汉英双译)