水柔
我为什么写诗
向宇宙接一根天线
为自己开一扇心窗
让生命长出无数根须
我死
诗歌不死
Why Do I Write Poetry
Attach an antenna to the universe
Open a heart window for myself
Let numerous tentacles grow out of life
Even if I am dead
poetry will live forever
疯狂的石头
电锯与挖土机,驱赶着朴实的
石头,它们本在地底
悬崖峭壁,唯飞才可以抵达
却,没有谁给它们以翅膀
飞不起来的石头,飞起来
除了绝望坠毁,还能怎样
剧烈碰撞中,极个别成为鹰
成为鹰,是所有石头的榜样
Crazy Stones
Chainsaws and excavators drive away the plain stones
They're originally in the ground
The cliff is accessible only by flying
But no one gives them wings
The stones that cannot fly, fly
What else can be done but a crash of despair
In violent collisions, very few become eagles
To be an eagle is an example to all stones
英文翻译:水柔,湖南醴陵人,中学英语教师,业余写诗。
Translator:Shuirou, born in Liling Hunan Province. An English teacher of a high school ,who also writes poems in spare time. |
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册