找回密码
 立即注册
以下为第四届国际微诗大赛终评结果(后附5票以上作品),特公示至10月9日,如发现统计错误、非原创首发或抄袭现象,请跟帖指出。

12票:6

11票:5、24、27

10票:93、95

9票:4、19、32、97

8票:2

7票:63、94、96

6票:8、11

5票:10、31、52、56

4票:16、30、37、38、41、58

3票:15、17、18、25、26、28、34、48、71、73、75、91

2票:1、7、9、12、13、20、21、49、53、57、69、70、72、82、84、88

1票:14、23、33、35、40、47、54、60、61、64、67、68、77、80、83、85、87、92


5票以上作品:
(按票数高低排序)

6、先生

荣润生


那时血气方刚,读您
也想,像您一样。从每一个毛孔里
抽出投枪匕首。

后来再读您,方知自己已被您按在笔下
挣扎了一辈子,不是阿Q就是闰土。


5、拔萝卜

李向钊


没有一棵萝卜能轻易拔出
就像把一个人从故乡带到异乡

拔出萝卜的地方留下一个个坑儿
仿佛故乡多出的一座座空房子

每一棵萝卜都沾着属于自己的泥土


24、外卖小哥

老影子


美食不是他的,时间不是他的
目的地也不是他的

他的老家在很远很远的乡下,有留守的母亲和儿子

车来车往里左躲右闪,卑微的一条生命
此刻,仿佛也随时不是他的


27、我梦见了年幼的母亲

孙连克


我确定她是我母亲。这个独自在
土屋里玩耍的小女孩。外面下着雪
橘色的灯光包裹着她。她不时看向窗外

我拼命地把脸贴在窗户上。她笑了,仿佛
认出了我,虽然我还只是一片雪花


93、晨恋

[澳大利亚]克里斯·约翰逊


我们归来,呼喊
穿透了改动过的梦境。
黑背鹊在黎明漫步
婴儿的一滴泪标志着结束:
这自私的时刻。

(武陵驿译)


Morning Love

Chris Johnson(Australia)

We returned with a cry that
Pierced through the dream-alter.
The magpie rambled in dawn
And an infant’s tear marked the end:
This selfish hour.


95、彩虹

[日本]柏木真理


彩虹闪闪发光
一只蝴蝶的记忆
正在里面显现

(曹谁译)


Rainbow

By Mari Kashiwagi

Rainbow shimmers
a memory of Butterfly
having been here


4、铁

桃木燃


在潮湿的空气里
骨头硬又怎么样?
还不是被一个叫锈的
咬得它魂不附体


19、落日

曹剑风


母亲的灵柩
缓缓落入大地

我的天
黑了


32、想家

燃烧的雪


想家了,鸟儿拍拍翅膀
就飞回了高枝上的巢

而我的工地上的兄弟们
想家了,只能互相拍拍肩膀


97、今天的暴风雨和流浪鸟

[哥伦比亚]卡洛斯·安德烈·贾拉米洛


今天的暴风雨和流浪鸟
蜷缩在窗口
不过是一堆雪而已

一切都在寒冷中暂停,一切都在窗户外颤抖
一切都朝着事物停止存在的边缘看去

(曹谁 译)


The Storm Today And The Stray Bird

By Carlos Andrés Jaramillo(Columbia)

The storm today and the stray bird
huddled in the window
is no more than a pile of snow

Everything is paused in the cold, everything trembles outdoors
Everything looks out to the edge where things cease to be


2、蛙声

秦宏林


那是再熟稔不过的乡音了
此起彼伏,根植大脑皮层的最深处
无论天南与地北。冷不丁的一声
都象在叫我乳名


63、人民

半寸


人民
跪在
“XX人民政府”的牌子下
讨薪


94、留白

[西班牙] 米盖尔·安吉尔·库里尔


我进入天空
我读过了,我没读过。
我生气了。
星星为死亡而发光。

在雾中斑鸠爆炸。

(曹谁译)


Ellipsis

By Miguel Angel Curiel(Spain)

The sky I walk in
I read it and I unread it.
I get angry.
The star shines for death.

In the mist turtledoves blow up.


96、星星

[尼日利亚]汗努·阿法雷


我是谁?
我在倾听
对着波浪,对着星星
随风吐露
上帝是一个圆,它的中心无处不在,而周长却无处寻找。

(曹谁 译)


Star

By Hannu Afere(Nigeria)

Why am I?
I listen
to the waves, to the stars
to the breeze articulating
God is a circle whose centre is everywhere and circumference is nowhere.


8、信

高铁钢


我固执地认为
我是妈妈写下的信
就像袋鼠一样
一直把孩子装在身体里
妈妈就是我的信封


11、诉

杜晓旺


没有哪种声音
是静止的
但可以被铁固定
被烫金封存
比如钉在纸里的呐喊


10、墓志铭

林杰荣


一块石头重重地压在身上
把许多话都压入心底
身边的草黄了,又绿了
时间慢慢被读懂
越来越多人开始沉默地熬过一生


31、荡秋千

烟孤漠大


又被生活推了一把

故土与他乡的半径之间,总有
一个瘦影,来回晃动


52、草命

金色海洋


敢和钢筋水泥较劲
显然,你窥悉了它们的漏洞

你无所畏惧,与它们死顶
出头之日,你会招呼一下人间
说,草命最硬


56、放飞

大海无水


铁丝网那边是全副武装撤离的美军
铁丝网这边是无路可逃的阿富汗人
绝望的母亲
仿佛是把身上的肉撕下来,举过铁丝网

仿佛那不是孩子,是放飞的鸽子
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览
黑土之子 来自手机 论坛元老 2021-10-6 13:00:08
63号涉及政治,另,政府为了农民工利益,做了很多工作,成效显著。
回复 使用道具 举报
黑土之子 来自手机 论坛元老 2021-10-6 13:01:40
19号和32号作品不错。
回复 使用道具 举报
黑土之子 发表于 2021-10-6 13:00
63号涉及政治,另,政府为了农民工利益,做了很多工作,成效显著。

涉及政治就是犯罪?涉及政治就是禁忌?那三讲时首先要讲政治怎么说?还是说政治是分阶级、阶层的?老百姓就不能说、不能参与?
回复 使用道具 举报
黑土之子 发表于 2021-10-6 13:00
63号涉及政治,另,政府为了农民工利益,做了很多工作,成效显著。

成效显著。你这是代表政府说的还是代表农民工说的?他们授权给你了?
回复 使用道具 举报
临时起意,粗略读了几首,我对《先生》这首高票诗歌有些异议:

后来再读您,方知自己已被您在笔下

——这个“按”字是全诗格调的核心动词,可能也是得票的关键。但恰恰是这个字,让“先生”(鲁迅)成了一个怪兽/强权/或者帮凶,让真正的冤债之主遁形到爪哇国了。如果有人牵强说这只是一个隐讳笔法,那我觉得实在是败笔,因为首先笔法并不隐,其次这个脱靶对于诗题“先生”而言简直成了嘲讽。
回复 使用道具 举报
《拔萝卜》这首起笔就成问题,因为萝卜众所周知是容易拔出的,上来就拿一个伪命题来喻理,这理根本就无从立足了,哪怕后面的理再真切、深挚。
回复 使用道具 举报
抱歉,又犯多言的毛病了。
回复 使用道具 举报
大河原 发表于 2021-10-6 14:13
《拔萝卜》这首起笔就成问题,因为萝卜众所周知是容易拔出的,上来就拿一个伪命题来喻理,这理根本就无从立 ...

这要看土硬不硬了   
回复 使用道具 举报

应该并不涉及“土硬不硬”的问题,因为诗句是:没有一棵
回复 使用道具 举报
123下一页
返回顶部