找回密码
 立即注册
欧洲一道诗社《子夜花》诗评


子夜花
文/星出而作(加拿大)
 
诀别的表情,和初识那刻一样
如冬窗上晶莹华美的图案
轮回不空。一个世纪的盘旋
雪花迟迟不落,生怕一落下
世界会被砸塌
 
子夜,有人还在风雪中卖唱
无人施舍。他需要硬币而非恻隐
一枚字头是天堂
字尾也是天堂的硬币
灯杆黑着脸说,别逗了
人间从无,也不会有这样的错币
 
可是灯杆兄,你的确见识过
两只流浪穿过城市的年轻郊狼
倒地不支,相拥而泣的泪花
你说那是你见过的最美的花
赠给它一个别致的名,子夜花
 
它本应开在壁炉边
陪主人弹琴,读诗,打瞌睡
可那样的话,它还会那么美吗
一呵气就被融化,像雪花,冰花


陈虚炎浅评:很明显,这首朦胧诗意味深长。难于理解不是子夜花的真正象征,而是作者运用巧然隐射的自我生命历程,“伪造”了一个物种,并“杜撰”和命名了一种叫做“子夜花”的情感之花。他甚至自己都不敢相信,那种只有出自冰寒才能生存的感情,也正是出于当年的一场路灯下的聚首。那场聚首很凄惨,两只年轻的流浪郊狼,相拥而泣,相依相偎。我们不必猜想郊狼的确切身份和性别,因为这并不会干扰剧情的苍凉,以及破坏悲剧式的场景。我们可以想象,郊狼重新争做起来,并且相互依偎着生活了一段时期。然而倒叙式的开头表明,最终两匹郊狼还是诀别了。再一个同样的子夜,作者遇到了风雨中乞讨的人,御景生情,回想起当初的自己(或是其中一匹郊狼呢?),回想起那朵只有开在贫贱和危难之际,只能共享风雨寒雪,却会在“温和的气候”被融化的花朵,也就是被作者命名的“子夜花”。原来,那便是——“你说那是你见过的最美的花”,我的泪水瞬间也如那子夜花,也如那冰雪般融化,无法抗拒。


2018.11.19
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

返回顶部