找回密码
 立即注册

© 寒湖清月 高级会员   /  2022-7-22 12:28  /   309 浏览 版权:保留作者信息

素魄清魂(四首)
Supoqinghun (Four Poems)

1.银河

一片淬过雪的轻纱
从心空升起
柔软的故事情节写进神秘天书

1. The Milky Way

A piece of chiffon immersed with the snow

Rises from my heart

The soft storyline is written into  a mysterious book

2.忘川河

梦里拒饮的那碗孟婆汤功效尚存
撕心的痛楚 在黑暗中博弈光明

2. The Memory-Erasing River

The cup of Mengpo soup I refused to take in my dream

Still has effects

The heart-wrenching pain fights with the light in the darkness

3.一醉南柯       

二点梅红三分素雪
四钱月华半杯清酒勾兑入梦       
运筹风雨 帷幄星云

3 Being Drunk in a Dream       

Two pieces of red plum  blossoms,three portions of white snow

Four shares of the moonlight and half a cup of sake were blended into my  dream       

Commanding the wind and rain and managing the Nebula

4.雪落无痕       

一封寄往远方的书信
贴上梅香的温软
赶在子夜到黎明前送达

4 Snow Falling without a Trace

A letter to a faraway place       

Stamped with the fragrance of the plum blossoms

Is to be delivered between midnight and dawn       

Translated by Jiao Haili/焦海丽译
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览
欣赏精短好诗和译作
自然之美,丰盛端庄。
回复 使用道具 举报
诗日历每日诗选768期采用了。感谢诗人赐稿~
自然之美,丰盛端庄。
回复 使用道具 举报
寒湖清月 来自手机 高级会员 2022-8-28 04:17:41
感谢编委老师,我最近忙,才看到。第768期目录里美错,但是最后却被写成未央翻译了。实际上是焦海丽老师翻译的。特别指出。
回复 使用道具 举报
寒湖清月 来自手机 高级会员 2022-8-28 04:18:07
感谢编委老师,我最近忙,才看到。第768期目录里没错,但是最后却被写成未央翻译了。实际上是焦海丽老师翻译的。特别指出。
回复 使用道具 举报
返回顶部