找回密码
 立即注册
At Blackwater Pond

At Blackwater Pond the tossed waters have settled
after a night of rain.
I dip my cupped hands. I drink
a long time. It tastes
like stone, leaves, fire. It falls cold
into my body, waking the bones. I hear them
deep inside me, whispering
oh what is that beautiful thing
that just happened?

(Mary Oliver)


黑水塘

一场夜雨之后
黑水塘沸腾的水平静下来
我双手捧起水,喝了
好一会儿。它有
石头,叶子,和火的味道。水的凉意
坠入我体内,唤醒了骨头
我听到它们在深处窃窃私语
哦,刚才发生了什么
那么美妙?


分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览
欢迎新人交流诗歌翻译
诗歌仅在世界诗歌网论坛交流,谢谢。
回复 使用道具 举报
I dip my cupped hands. I drink
a long time

有的译版这样:

我掬了一捧,慢慢
饮下

——更雅
诗歌仅在世界诗歌网论坛交流,谢谢。
回复 使用道具 举报
青未 来自手机 论坛元老 2022-9-10 07:24:53
本帖最后由 翻译频道 于 2022-10-12 16:33 编辑

祝中秋佳节阖家团圆,幸福安康~
回复 使用道具 举报
卞兆康 来自手机 高级会员 2022-9-12 16:00:25
谢谢,节日快乐!
回复 使用道具 举报
卞兆康 来自手机 高级会员 2022-9-12 16:01:43
谢谢,节日快乐!
回复 使用道具 举报
卞兆康 来自手机 高级会员 2022-9-12 16:02:23
我掬了一捧,慢慢 饮下,这一版读过,确实更好。
回复 使用道具 举报
诗日历.世界诗歌网每日诗选800期采用,感谢赐稿~
诗歌仅在世界诗歌网论坛交流,谢谢。
回复 使用道具 举报
谢谢主编!!
回复 使用道具 举报
返回顶部