找回密码
 立即注册
不能朗诵的岁月
文|忒绿

岁月是不能朗诵的。
只能让你记住的,
是诗,
一点都不浪漫。
时间是水,
白白的,流来;
白白的,流走。

敲响了谁的铃铛?
涟漪织成看不见的网。
一片舟,一副桨。
一下一下,
划进星夜的心湖。
叶子落下,树有些晃动。

摇落了记忆。
摸我的脸,张了张嘴,
没说出话来。


Years Cannot Be Recited

years cannot be recited
only for you to remember
is poetry
not romantic at all
time is water
coming over in vain
and in vain flowing away
who
rings whose bell?
ripples weave an invisible web
a boat with a pair of oars
bit by bit
paddles into the profound lake of the starry night
the leaves falling and the tree shaking a little
winds
blow off the memory
touching my face
my mouth slightly open
no words mutter out

B8A26D43-222D-4C00-9040-DD0EFF0C0DB5.jpeg
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览

不能朗诵的岁月
文|忒绿

岁月是不能朗诵的。
只能让你记住的,
是诗,
一点都不浪漫。
时间是水,
白白的,流来;
白白的,流走。

敲响了谁的铃铛?
涟漪织成看不见的网。
一片舟,一副桨。
一下一下,
划进星夜的心湖。
叶子落下,树有些晃动。

摇落了记忆。
摸我的脸,张了张嘴,
没说出话来。
诗歌仅在世界诗歌网论坛交流,谢谢。
回复 使用道具 举报
写得这么好,我忍不住复制了一遍~
诗歌仅在世界诗歌网论坛交流,谢谢。
回复 使用道具 举报
only for you to remember
is poetry

------------------------

no words mutter out



———— 精确一点嘛~。我只能给你打分98了~

诗歌仅在世界诗歌网论坛交流,谢谢。
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2023-3-2 07:29:02
谢青未君来读赏评:handshake
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2023-3-2 07:30:37
are poetries. no word muttered out. Better?:
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 发表于 2023-3-2 07:30
are poetries. no word muttered out. Better?:

The final version


Years Cannot Be Recited

years cannot be recited
only for you to remember
are poetries
not romantic at all
time is water
coming over in white
and in white flowing away
who
rings whose bell?
ripples weave an invisible web
a boat with a pair of oars
bit by bit
paddles into the profound lake of the starry night
the leaves falling and the tree shaking a little
winds
blow off the memory
touching my face
my mouth slightly open
no words muttered out

点评

years cannot be recited only for you to remember are poetries —————— poetries? poetry itself is a collective noun. what confuses me is the grammar here.  详情 回复 发表于 2023-3-10 13:47
回复 使用道具 举报
学习兄好译!
回复 使用道具 举报
本帖最后由 翻译频道 于 2023-3-10 13:48 编辑


years cannot be recited
only for you to remember
are poetries


—————— poetries? poetry itself is a collective noun.  what confuses me is the whole sentence in terms of grammar.
自然之美,丰盛端庄。
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2023-3-11 04:13:31
桐编好:)握手:
回复 使用道具 举报
12下一页
返回顶部