找回密码
 立即注册
翻译translation

翻译translation

主编:许剑桐

今日 : 0|主题 : 1284 收藏本版 (5) |订阅
    最新  | 热帖  | 精华  | 新窗
    筛选: 全部主题 全部时间 排序: 最后发表
    新窗 更多 
    作者 回复/查看 最后发表
    菲利普·拉金Sad Steps 编辑采用
    卞兆康@ 2022-12-9 卞兆康 @ 2023-1-14 15:47
    《眼睛》忒绿双语诗歌 编辑采用 attach_img
    忒绿诗歌@ 2022-12-3 卞兆康 @ 2023-1-14 15:44
    魏晋曹植《七步诗》英译 编辑采用 attach_img
    忒绿诗歌@ 2022-12-21 卞兆康 @ 2023-1-14 15:43
    菲利普·拉金The Importance of Elsewhere 编辑采用  ...2
    卞兆康@ 2022-10-16 卞兆康 @ 2023-1-14 15:40
    瑟哈德里:虚数 编辑采用
    林木@ 2023-1-6 许剑桐 @ 2023-1-11 11:13
    中 诗《 穿 过 现 实 的 音 符 》英 译《 A musical note through the reality 》 attach_img
    _李世纯_@ 2023-1-7 _李世纯_ @ 2023-1-7 14:26
    汉诗英译:In the old city of Lin Song, looking up at an iron bell
    王登学@ 2023-1-5 王登学 @ 2023-1-5 11:02
    齐凤艳译宝蘭诗作三首 编辑采用 digest
    齐凤艳@ 2023-1-3 许剑桐 @ 2023-1-5 11:00
    天空
    王美林@ 2023-1-3 王美林 @ 2023-1-3 17:56
    《读》忒绿双语诗歌 编辑采用 attach_img
    忒绿诗歌@ 2022-12-3 忒绿诗歌 @ 2023-1-2 20:00
    《诗经·关雎》英译 编辑采用 attach_img
    忒绿诗歌@ 2022-12-2 忒绿诗歌 @ 2023-1-2 20:00
    杨中仁英译杨丽娜的微型诗三首 编辑采用 attach_img
    寒湖清月@ 2022-11-30 寒湖清月 @ 2022-12-31 10:01
    苏轼《水调歌头·明月几时有》英文版 编辑采用 attach_img digest
    忒绿诗歌@ 2022-11-25 忒绿诗歌 @ 2022-12-15 23:35
    汉诗英译:那些 Those
    王登学@ 2022-12-15 王登学 @ 2022-12-15 19:29
    冬天的图谋(中英互译) 编辑采用 attach_img
    莫名@ 2022-12-12 莫名 @ 2022-12-13 14:42
    Philip Larkin《树》 编辑采用
    卞兆康@ 2022-10-5 许剑桐 @ 2022-12-13 11:03
    《私语》(英中自译) 编辑采用 attach_img
    忒绿诗歌@ 2022-11-21 许剑桐 @ 2022-12-13 10:53
    T.S. ELIOT 《J.阿尔弗瑞德.普鲁弗洛克的情歌》中文版  ...2
    忒绿诗歌@ 2022-12-11 忒绿诗歌 @ 2022-12-12 22:52
    《致你 For You》 attach_img
    忒绿诗歌@ 2022-11-30 忒绿诗歌 @ 2022-12-4 06:27
    齐凤艳翻译大路朝天诗二首 编辑采用 digest
    齐凤艳@ 2022-12-2 齐凤艳 @ 2022-12-3 19:47
    下一页
    返回顶部