找回密码
 立即注册
翻译translation

翻译translation

主编:许剑桐

今日 : 0|主题 : 1436 收藏本版 (8) |订阅
    最新  | 热帖  | 精华  | 新窗
    筛选: 全部主题 全部时间 排序: 最后发表
    新窗 更多 
    作者 回复/查看 最后发表
    菲利普·拉金High Windows
    卞兆康@ 2023-4-25 卞兆康 @ 2023-5-17 10:20
    奥克塔维奥·帕斯《花园音乐会》
    忒绿诗歌@ 2023-5-14 青未 @ 2023-5-14 15:42
    《修行 The Silent Retreat》 attach_img
    忒绿诗歌@ 2023-5-10 青未 @ 2023-5-14 15:29
    鸟与鱼(忒绿双语诗歌)
    忒绿诗歌@ 2023-5-11 青未 @ 2023-5-14 15:28
    中文词一阕 沁园春·盛世(Qinyuan Spring · Prosperous times)
    李从茂@ 2023-5-8 青未 @ 2023-5-12 16:25
    诗二首:汉译英
    王登学@ 2023-5-6 王登学 @ 2023-5-9 21:18
    汉译英词一阕 沁园春·超级宇宙盛世(Qinyuanchun · Super Cosmic Prosperity)
    李从茂@ 2023-5-8 李从茂 @ 2023-5-8 17:00
    汉译英词一阕
    李从茂@ 2023-5-8 李从茂 @ 2023-5-8 16:55
    Thinking Of You Once Again
    俞伟远(浙江)@ 2023-3-28 俞伟远(浙江) @ 2023-5-4 14:27
    艾米莉·狄金森《如果你秋天来》  ...2
    忒绿诗歌@ 2023-4-14 俞伟远(浙江) @ 2023-5-4 09:13
    《 古今中外 诗无达诂 可悲墨客 风月阙如(第一卷)》——原 著 / 李世纯 - 中国 长春 attach_img
    _李世纯_@ 2025-2-27 _李世纯_ @ 2023-5-1 15:29
    中 诗《 悲 壮 的 风 筝 》英 译《 A tragic kite 》 attach_img New
    _李世纯_@ 7 天前 _李世纯_ @ 2023-5-1 15:29
    《 千里长堤 沉沙蚁穴 好诗好译 折戟喻体(第一卷)》——原 著 / 李世纯 - 中国 长春 attach_img
    _李世纯_@ 2025-3-6 _李世纯_ @ 2023-4-30 11:05
    英 诗《 A small-sized mystery 》汉 译《 有 点 儿 懵 》 attach_img
    _李世纯_@ 2025-4-16 _李世纯_ @ 2023-4-30 10:56
    博尔赫斯《两首英文诗》忒绿翻译 编辑采用 attach_img digest  ...2
    忒绿诗歌@ 2023-3-29 忒绿诗歌 @ 2023-4-30 09:19
    时光书(中译英) digest
    王登学@ 2023-4-17 卞兆康 @ 2023-4-28 09:43
    的确听到看到很多(中英德)
    俞伟远(浙江)@ 2023-3-13 俞伟远(浙江) @ 2023-4-26 14:34
    张绎如(小学四年级)诗二首
    俞伟远(浙江)@ 2023-4-14 青未 @ 2023-4-20 16:09
    汉诗英译 八声甘州 Eight Sounds of Ganzhou 编辑采用
    王登学@ 2023-4-6 青未 @ 2023-4-11 08:43
    汉诗英译: 反义词 Antonyms 编辑采用
    王登学@ 2023-4-4 王登学 @ 2023-4-6 15:54
    下一页
    返回顶部