找回密码
 立即注册
翻译translation

翻译translation

主编:许剑桐

今日 : 0|主题 : 1447 收藏本版 (8) |订阅
    最新  | 热帖  | 精华  | 新窗
    筛选: 全部主题 全部时间 排序: 最后发表
    新窗 更多 
    作者 回复/查看 最后发表
    艾米莉·狄金森《如果你秋天来》  ...2
    忒绿诗歌@ 2023-4-14 俞伟远(浙江) @ 2023-5-4 09:13
    《 古今中外 诗无达诂 可悲墨客 风月阙如(第一卷)》——原 著 / 李世纯 - 中国 长春 attach_img
    _李世纯_@ 2025-2-27 _李世纯_ @ 2023-5-1 15:29
    中 诗《 悲 壮 的 风 筝 》英 译《 A tragic kite 》 attach_img
    _李世纯_@ 2025-4-24 _李世纯_ @ 2023-5-1 15:29
    《 千里长堤 沉沙蚁穴 好诗好译 折戟喻体(第一卷)》——原 著 / 李世纯 - 中国 长春 attach_img
    _李世纯_@ 2025-3-6 _李世纯_ @ 2023-4-30 11:05
    英 诗《 A small-sized mystery 》汉 译《 有 点 儿 懵 》 attach_img
    _李世纯_@ 2025-4-16 _李世纯_ @ 2023-4-30 10:56
    博尔赫斯《两首英文诗》忒绿翻译 编辑采用 attach_img digest  ...2
    忒绿诗歌@ 2023-3-29 忒绿诗歌 @ 2023-4-30 09:19
    时光书(中译英) digest
    王登学@ 2023-4-17 卞兆康 @ 2023-4-28 09:43
    的确听到看到很多(中英德)
    俞伟远(浙江)@ 2023-3-13 俞伟远(浙江) @ 2023-4-26 14:34
    张绎如(小学四年级)诗二首
    俞伟远(浙江)@ 2023-4-14 青未 @ 2023-4-20 16:09
    汉诗英译 八声甘州 Eight Sounds of Ganzhou 编辑采用
    王登学@ 2023-4-6 青未 @ 2023-4-11 08:43
    汉诗英译: 反义词 Antonyms 编辑采用
    王登学@ 2023-4-4 王登学 @ 2023-4-6 15:54
    中 诗《 哈 姆 雷 特 出 国 游(3)》英 译《 Hamlet Abroad(3)》 ​ attach_img
    _李世纯_@ 2025-3-29 _李世纯_ @ 2023-4-4 10:50
    早春的声音(忒绿双语诗歌) 编辑采用  ...2
    忒绿诗歌@ 2023-3-25 青未 @ 2023-4-3 13:53
    英 诗《 In a Train 》汉 译《 火 车 上 》 attach_img
    _李世纯_@ 2025-3-4 _李世纯_ @ 2023-3-30 16:54
    中 诗《 哈 姆 雷 特 出 国 游(2)》英 译《 Hamlet Abroad(2)》 attach_img
    _李世纯_@ 2025-3-27 _李世纯_ @ 2023-3-30 16:53
    英 诗《 Stray Birds(2. 3)》汉 译《 飞 鸟 集(2. 3) 》 attach_img
    _李世纯_@ 2025-3-27 _李世纯_ @ 2023-3-30 16:53
    The words of the festival 中译英 节气辞 编辑采用
    王登学@ 2023-2-15 许剑桐 @ 2023-3-30 16:25
    衣米妮子三首(中译英) 编辑采用 digest
    俞伟远(浙江)@ 2023-2-16 许剑桐 @ 2023-3-30 16:12
    瑟哈德里《虚数》(忒绿翻译) 编辑采用  ...2
    忒绿诗歌@ 2023-3-15 忒绿诗歌 @ 2023-3-28 12:06
    养过一只鸟(忒绿双语诗歌) 编辑采用 attach_img digest
    忒绿诗歌@ 2023-3-18 青未 @ 2023-3-26 11:10
    下一页
    返回顶部